(EN/SP/JP) GooglyEyes👀 No.3 ☘ A day of "UCHIWA" family/Un día de la familia "UCHIWA"/とある日の「うちわ」家族

IMG_4504.jpg

Hi everyone! Hola amigos! 皆さんこんにちは👀


How are you all? I finally could come back this sweet contest to participate in!

¿Como estas todos? ¡Finalmente pude volver este dulce concurso para participar!

なかなか書けずにいたこのコンテスト👀にようやく戻ってこれました!


I'm going to introduce for you about my friend "Uchiwa" and his family today

Voy a presentarles sobre mi amigo "Uchiwa" y su familia hoy

今日は皆さんにうちわとその家族のできごとを紹介します。



IMG_4489.jpg

One day, Uchiwa was looking forward to something interesting thing will happen.

El otro día, Uchiwa estaba esperando que sucediera algo interesante.

ある日、うちわは「なにかいいことないかなぁ」と考えていました。


IMG_4497.jpg

And then his sister come and said "Shall we go dinner Uchiwa"

Y entonces su hermana vino y dijo "Vamos a cenar a Uchiwa"

そこへ、お姉さんがやってきました。「ご飯食べに行くよ〜」


IMG_4491.jpg

Uchiwa was surprised and said "Wow, really? Yey!!"
And then told her "By the way, hey aren't you too warm wearing such a wool hat? I think you are 'my(fan)' sister"

Uchiwa se sorprendió y dijo "Wow, ¿de verdad? ¡¡¡Ey !!"
Y luego le dijo "Por cierto, ¿no estás demasiado abrigada con un sombrero de lana? Creo que eres 'mi (fan)' hermana '

うちわは驚きました。「え、ホント!?」
「ところで姉さん、ボクの姉さんなのに、そんなのかぶって暑くないの?」


IMG_3407.JPG

Then his sister has changed her clothes. "So how is it?"
And then She let her father know going to go out for dinner.

Entonces su hermana se cambió de ropa. "¿Entonces, cómo es eso?"
Y luego le hizo saber a su padre que iría a cenar.

するとお姉さんは着替えてきました。「じゃぁ、こっちにしとく」
そして次にお父さんに声を掛けに行きました。


IMG_4500.jpg

"Dad, Mom said let's go out to eat dinner! Hey, you are wearing twisted towel again..."

"Papá, mamá dijo: ¡vamos a cenar! Oye, estás usando una toalla retorcida de nuevo ..."

「お父さん、お母さんがご飯食べに行こうって!またそんな、ねじり鉢巻きなんかしちゃって〜。」


IMG_4498.jpg

"Oh yes, I feel like I have energy"
But she asked him to change it to go out.

"Oh, sí, siento que tengo energía"
Pero ella le pidió que lo cambiara para salir.

「お、これか? ははは、気合いが入るんだよ」
でもお姉さんは外出するので着替えて欲しいと言いました。


IMG_4492.jpg

"Then, how about this?" But she said "I can't see so big difference..."

"Entonces, ¿qué tal esto?" Pero ella dijo "No veo tanta diferencia ..."

「じゃぁ、こっちでどうだい?」
お姉さんは言いました。「あんまり変わんない…」


IMG_4501.jpg

She did not like it, so Dad tried this one next.
Then she told him "I think it's better to wear a tie".

A ella no le gustó, así que papá probó esta a continuación.
Luego ella le dijo "Es mejor usar corbata".

お姉さんが気に入らなかったので、お父さんは今度はこっちにしてみました。そうすると、お姉さんから「首元が淋しいみたい」と言われました。


IMG_4503.jpg

"Everything OK?"
Then she said "forget your hat Dad!"

"¿Todo está bien?"
Entonces ella dijo "¡olvídate de tu sombrero papá!"

じゃぁこれでいいかい? 
お姉さんは言いました。「帽子忘れてる!!」


IMG_4504.jpg

Finally, it seems time to go out for dinner.
"Hey, Mom is waiting us... Let's go"

Finalmente, parece que es hora de salir a cenar.
"Oye, mamá nos está esperando ... vámonos"

そしてようやくお出掛けできることになりました。
早く行かないとお母さんが待ってるよ〜。


the end/el fin/おわり



Here is an information about this GooglyEyes contest👀

皆さんもGooglyEyesのコンテストに参加されませんか👀?(詳細はこちら)

【海外のコンテスト】🌿👀GooglyEyesのご紹介👀🌼/Introduce a challenge from overseas to Jpns community


👀ちなみに過去の作品はこちら↓↓👀

(EN/JP)GooglyEyes👀 No.2 Sakura🌸 & Kotatsu/GooglyEyes👀 No.2 コタツの冒険☘

GooglyEyes No.1 "Kotatsu"/GooglyEyes No.1 コタツ


スクリーンショット 2018-05-13 16.59.13.png

👀Be creative!!👀

H2
H3
H4
Upload from PC
Video gallery
3 columns
2 columns
1 column
26 Comments