
隆Qu茅 bueno estar de nuevo con ustedes!
Hoy si es la octava semana y seguimos con la tem谩tica del rock. Aunque no es lo que usualmente canto, me he divertido mucho practicando este estilo.
Para esta semana escog铆 la canci贸n "El muelle de San Bl谩s" que narra una historia verdadera de un fuerte amor. Dicen que su autor se inspir贸 en el suceso tr谩gico de Rebeca M茅ndez, quien perdi贸 su amor en un accidente de barco justo antes de casarse.
脡sta ic贸nica canci贸n me hizo recordar el tiempo en que junto a mis amigas cant谩bamos a todo pulm贸n los 茅xitos de Man谩, la famos铆sima banda mexicana de rock espa帽ol.
"El muelle de San Blas" es un tema del 谩lbum "Sue帽os l铆quidos" de la agrupaci贸n de rock espa帽ol, escrita por Alejandro Gonz谩lez y Fernando Olvera.
It's good to be back with you!
Today is the eighth week and we continue with the rock theme. Although it is not what I usually sing, I have had a lot of fun practicing this style.
For this week I chose the song "El muelle de San Blas" which tells a true story of a strong love. They say that its author was inspired by the tragic event of Rebeca M茅ndez, who lost her love in a boat accident just before getting married.
This iconic song reminded me of the time when my friends and I used to sing at the top of our lungs the hits of Man谩, the famous Mexican Spanish rock band.
"El muelle de San Blas" is a song from the Spanish rock band's album "Sue帽os l铆quidos", written by Alejandro Gonz谩lez and Fernando Olvera.

Uh-uh-uh-uh, uh-uh
Ella despidi贸 a su amor
El parti贸 en un barco en el muelle de San Bl谩s
El jur贸 que volver铆a
Y empapada en llanto, ella jur贸 que esperar铆a
Miles de lunas pasaron
Y siempre ella estaba en el muelle, esperando
Muchas tardes se anidaron
Se anidaron en su pelo y en sus labios
Uh-uh-uh-uh, uh-uh
Llevaba el mismo vestido
Y por si 茅l volviera, no se fuera a equivocar
Los cangrejos le mord铆an
Su ropaje, su tristeza y su ilusi贸n
Y el tiempo se escurri贸
Y sus ojos se le llenaron de amaneceres
Y del mar se enamor贸
Y su cuerpo se enraiz贸 en el muelle-
(Sola), sola en el olvido
(Sola), sola con su esp铆ritu
(Sola), sola con su amor el mar
(Sola), en el muelle de San Bl谩s
Su cabello se blanque贸
Pero ning煤n barco a su amor le devolv铆a
Y en el pueblo le dec铆an
Le dec铆an la loca del muelle de San Bl谩s
Y una tarde de abril
La intentaron trasladar al manicomio
Nadie la pudo arrancar
Y del mar nunca jam谩s la separaron
(Sola), sola en el olvido
(Sola), sola con su esp铆ritu
(Sola), sola con su amor el mar
(Sola), en el muelle de San Bl谩s
Uh-uh-uh-uh, uh-uh
Se qued贸
Se qued贸 sola, sola
Se qued贸
Se qued贸 con el sol y con el mar
Se qued贸 ah铆
Se qued贸 hasta el fin
Se qued贸 ah铆
Se qued贸 en el muelle de San Blas
Uoh, oh-oh-oh
Sola, sola se qued贸
Uoh, oh-oh-oh

Les env铆o luz; ser谩 hasta otra bonita oportunidad. Gracias por el apoyo.
I send you light; it will be until another nice opportunity.

Nota/Note
la c谩mara de mi tel茅fono REALME C3.
Edici贸n en Canvas.
Traducci贸n realizada en DeepL.
Separadores
the camera of my REALME C3 phone.
Editing in Canvas.
Translation done at DeepL.
Separators
鈻讹笍 3Speak
