Un día de acción y agradecimiento [ESP/ENG]





Un jueves que para mí es lunes, porque no había ido a la oficina, debido a que mi hijo estuvo con fiebre. Fueron noches de no descansar que ya, gracias a Dios, quedaron atrás.

Me desperté con el sentimiento de agradecimiento por haber podido dormir, es algo que aprecio mucho, puede ser un hábito cotidiano para muchos, pero para mí, es una bendición dormir bien, es la mejor manera de comenzar el día.

También agradecí el hecho de que iría a trabajar, porque quiere decir que todos en casa estamos bien.

On a Thursday, which for me is Monday, because I had not gone to the office due to my son's fever. They were nights of not resting that are now, thank God, behind me.

I woke up with the feeling of gratitude for having been able to sleep, it is something I appreciate very much, it may be a daily habit for many, but for me, it is a blessing to sleep well, it is the best way to start the day.

I was also thankful for the fact that I would be going to work, because it means that everyone at home is in good health.





Mi vehículo no tenía gasolina, entonces me levanté más temprano para ir a la estación de combustible, mi esposo llevaría a nuestra hija a su liceo y me alcanzaría luego, porque su camioneta también requería gasolina.

La cola para surtir combustible no era normal, abarcaba varias calles, incluso parecía un caracol, en condiciones normales hubiera huido, pero esta vez necesitaba hacerla.

Me incorporé a la cola antes de las 7 A.M., salí después de las 11A,M., lo mejor de todo, fue que el clima estuvo todo el tiempo nublado y que logré poner gasolina antes de que se acabara, realmente todo un éxito.

My vehicle was out of gas, so I got up earlier to go to the gas station, my husband would take our daughter to high school and would catch up with me later, because his truck also needed gas.

The fuel line was not normal, it spanned several streets, it even looked like a snail, under normal conditions I would have run away, but this time I needed to do it.

I joined the queue before 7 A.M., I left after 11 A.M., the best of all was the weather was cloudy all the time and I managed to get gas before it ran out, really a success.






Y no se trataba de gasolina subsidiada, es de la dolarizada, bueno, que aún es económica en relación al patrón mundial, porque cuesta 0,5 USD/Litro, pero en nuestro país, es la más cara. En esta ocasión le coloqué a mi vehículo 40 litros de gasolina, a un costo de 20 dólares.

Todo el tiempo que estuve esperando para esa tarea, me puse a escuchar audios de la biblia, además, hablaba eventualmente con mi esposo que estaba a dos vehículos de mí.

No sentí angustia, ni molestia, me sentía en paz.

And it was not subsidized gasoline, it was dollarized gasoline, well, which is still economical in relation to the world standard, because it costs 0.5 USD/liter, but in our country, it is the most expensive. On this occasion I filled my vehicle with 40 liters of gasoline, at a cost of 20 dollars.

All the time I was waiting for this task, I started to listen to audios from the bible, besides, I talked eventually with my husband who was two vehicles away from me.

I felt no anguish, no discomfort, I felt at peace.






Hay cosas sobre las que no tenemos el control, entonces es mejor aceptarlas y no dejar que arruinen lo verdaderamente importante en nuestras vidas: El amor, la salud, el bienestar...

Al llegar a la oficina, acompañé a mi jefe a buscar unos combos alimenticios que nos entregarían hoy. Estuve frente al área de talleres donde los estaban repartiendo, desde las 11:30 hasta las 2:00 P.M. y aún no era nuestro turno, pero mis hijos tenían cita médica hoy a las 3:00, así que tuve que irme.

There are things over which we have no control, so it is better to accept them and not let them ruin what is really important in our lives: love, health, wellbeing...

When I arrived at the office, I accompanied my boss to pick up some food combos that would be delivered today. I was in front of the workshop area where they were handing them out, from 11:30 until 2:00 P.M. and it was not yet our turn, but my children had a doctor's appointment today at 3:00, so I had to leave.






Llegué a casa, almorcé rápidamente y salimos a la clínica, por fortuna las dos citas eran en el mismo lugar. Llegamos a tiempo y esperamos a ser atendidos. Yo entré a la consulta con mi hija y mi esposo a la de nuestro hijo.

Al final todo salió perfecto, a mi hijo el traumatólogo finalmente le dio el alta médica, por la avulsión que tuvo en su rodilla hace unos meses y eso nos contentó mucho.

I arrived home, had a quick lunch and we left for the clinic, fortunately both appointments were at the same place. We arrived on time and waited to be seen. I went to the consultation with my daughter and my husband to the one with our son.

In the end everything went perfectly, the orthopedic surgeon finally told my son that he had recovered from the avulsion he had in his knee a few months ago and that made us very happy.





Fue una tarde productiva, porque incluso fuimos a la farmacia a comprar un tratamiento que le recetaron a mi hija.

De regreso a mi hogar, ni siquiera subí a mi habitación, sino que en seguida me puse a escribir estas letras, para no perder el impulso que me ha movido a hacer todo con muy buen ánimo hoy.

No tengo quejas, sólo agradecimiento, porque Dios nos provee y nos permite resolver todos nuestros asuntos pendientes.

It was a productive afternoon, because we even went to the pharmacy to buy a treatment prescribed for my daughter.

Back home, I did not even go up to my room, but I immediately started to write these letters, so as not to lose the impulse that has moved me to do everything in good spirits today.

I have no complaints, only gratitude, because God provides for us and allows us to resolve all our pending matters.





Así que en definitiva ha sido un día tan lleno de movimiento, como de bendiciones y me alegra poder estar aquí compartiendo estas líneas con ustedes.

A ustedes, gracias por haberme acompañado en esta lectura.

So all in all it has been a day full of movement, as well as blessings and I am happy to be here sharing these lines with you.

To you, thank you for joining me in this reading.





Thank you very much



Portada diseñada en Canva.
Fotografías de mi propiedad.
Emojis de Bitmoji.
Separadores hechos con Canva.
Fondos removidos con remove.bg.
Traducción cortesía de deepl.com.

Cover designed in Canva.
Photos of my property.
Emoticons from Bitmoji.
Dividers made with Canva.
Backgrounds removed with remove.bg.
Translation courtesy of deepl.com.

H2
H3
H4
Upload from PC
Video gallery
3 columns
2 columns
1 column
5 Comments