Today I prepared for you a note from the second day of my journey from Kutná Hora to Český Šternberk. In the previous episode, we visited a lot of historical places, and today will be no different.
Dnes jsem si pro Vás připravil zápisek z druhého dne mě cesty z Kutné Hory do Českého Šternberka. V předchozím díle jsme navštívili spoustu historických míst a dnes tomu nebude jinak.
As I had planned to visit my parents at their summer house that day, I had to start the day early in order to catch the most direct train from Český Šternberk. So as usual I got up with the sunrise. I set out on my journey almost immediately, because I only had to pack a few things and I could set off in the direction of the city of Kácov.
Jelikož jsem měl v plánu ten den navštívit rodiče na letním bytě, musel jsem den zahájit brzy, abych stihl co nejpřímější vlak z Českého Šternberka. Takže jako obvykle jsem vstával s východem slunce. Na cestu jsem se vydal téměř okamžitě, protože jsem musel zabalit jen pár věcí a mohl jsem vyrazit směr město Kácov.
In the city, I was surprised by the large number of people camping by the river, and it wasn't long before I found out why. Because there was a pilgrimage in town. So the whole town was occupied with stalls and amusement rides. But due to the early morning hour, everything was still closed after the night's party. I quickly ran to the castle. Then I headed to the local shop, bought some breakfast and had breakfast in front of the town hall as there was no other option to sit down.
Ve městě jsem byl překvapen velkým množstvím lidí v kempu u řeky a za nedlouho jsem zjistil proč tomu tak je. Protože ve městě se konala pouť. Takže celé město bylo obsazeno stánky a zábavními atrakcemi. Ale vzhledem k časné ranní hodině bylo vše ještě zavřeno po noční zábavě. Rychle jsem zaběhl k zámku. Pak jsem zamířil do místního obchodu, koupil si snídani a posnídal před radnicí, protože jinde to nebylo možné.
After I left the city the fog was getting thicker and so I focused on the details in the landscape. Like, for example, a huge spider web covered with moisture, or a lonely tree in the middle of a field.
Po té co jsem opustil město mlha byla stále hustší a tak jsem se zaměřil na detaily v krajině. Jako například obrovskou pavučinu pokrytou vlhkostí, nebo osamocený strom uprostřed pole.
Unfortunately, the trail did not go around the river as I expected, but on the hillside. Fortunately, there was a place where the forest had been cut down, so I got a view of the misty river. I was also interested in three tall pine trees, which were illuminated by the sun through the fog.
Stezka bohužel nevedla kolem řeky jak jsem předpokládal, ale ve stráni. Naštěstí zde bylo místo kde byl les vykácen a tak se mi naskytl pohled na mlhavou řeku. Dále mě zde zaujali tři vysoké borovice, které osvicovalo slunce skrze mlhu.
As soon as I left the forest, I got to the meadows where probably any arachnophobe would have a heart attack. Because there was a spider web on almost every stable and the fog and the sun made them stand out.
Jakmile jsem opustil les, dostal jsem se na louky kde by asi každý arachnofobik dostal infarkt. Protože téměř na každém stéble byla pavučina a mlha i slunce je zvýrazňovali.
Around 10 o'clock in the morning, the fog dissolved and I found myself in places where the bark beetle was rampant in previous years and therefore almost all the trees had disappeared. And so, the next interesting place that was worth a photo was the viewpoint on Český Šternberk.
Kolem 10 hodiny ráno se mlha rozpustila a já jsem se ocitl v místech kde v minulých letech řádil kůrovec a tudíž skoro všechny stromy zmizeli. A tak až další zajímavé místo které stálo za fotografii byla vyhlídka na Český Šternberk.
In front of the castle itself there is an advanced bastion called Hladomorna. Today it serves more as a lookout point for the Sázava river valley.
Před samotným hradem je ještě předsunutá bašta, které se říká Hladomorna. Dnes slouží spíše jako rozhledna do údolí řeky Sázavy.
From Hladomorna I headed to the castle itself, which currently serves as the residence of the Šternberk family and whose history dates back to the middle of the 13th century. Fortunately, even after returning to the family, the castle is still open to the public. So it is possible to visit it. But unfortunately I didn't have time, so I had to settle for an ice cream in the town square and head to the train station. In order to visit my parents.
Od Hladomorny jsem zamířil k samotnému hradu, který v současné době slouží jako rezidence rodiny Šternberků a jehož historie sahá do poloviny 13. století. Naštěstí je hrad i po návratu rodině otevřen veřejnosti. Takže je možné ho navštívit. Ale já jsem bohužel neměl čas a tak jsem se musel spokojit jen se zmrzlinou na náměstí a zamířit na nádraží, abych stihl návštěvu u rodičů.
The second day I walked 17.7 kilometers, which is not so little for a morning adventure. In Czech, this route measured 58.6 kilometers over both days and overcame an elevation gain of 1,770 meters. More than nature, the route showed me how historical this area is. And there is definitely much more to see in the area.
Druhý den jsem ušel je 17.7 kilometrů což není zas tak málo na dopolední dobrodružství. Celkově tato trasa za oba dny měřila 58.6 kilometrů a překonala převýšení 1770 metrů. Více než přírodu mi trasa ukázala jak historická tato oblast je. A rozhodně toho je k vidění v okolí mnohem více.