Saludos para todos en esta bonita comunidad, iniciaron las clases en Venezuela pese a las demandas de los maestros (me incluyo aunque estoy jubilado) sin embargo los niños, jóvenes, no tienen la culpa de esta situación que nos apremia, como padre, tío, abuelo, padrino, agradezco a mis colegas el que consideren el objetivo de todo maestro y es brindar conocimientos. En nuestra comunidad,muy humilde por cierto pero rica en saberes, contamos con una gran institución, grande, sólo le falta el espacio para la universidad, aquí estudió mi esposa (soy nativo de Valera, Trujillo), familiares y ahora nuestros hijos el bachillerato.
Esta semana iniciaron formalmente, de lleno como quien dice, todos los años colaboro reparando los pupitres de mis hijos y de otro familiares, tocó llevar los de mis muchachos, mis hijos se incorporaron a sus clases pero la primaria, maternal, preescolar inician a las 8:00 a.m así que me quedé para acompañar a otros familiares, una sobrina quien cursa este año 5to grado, su hermanito, un bebé de 7 meses ocupó mi atención. Es un bebé que se ve grandote en comparación con otros y llama la atención; esto se debe a que en este pueblo los niños, jóvenes, en su mayoría son de baja estatura y en los últimos años he visto con preocupación adolescentes en 1er año con estatura de un niño de 3er grado.
Greetings to all in this beautiful community, classes began in Venezuela despite the demands of teachers (I include myself although I am retired) however children, young people, are not to blame for this situation that presses us, as a father, uncle, grandfather, godfather, I thank my colleagues to consider the goal of every teacher and is to provide knowledge. In our community, very humble by the way but rich in knowledge, we have a great institution, large, only lacks the space for the university, here studied my wife (I am a native of Valera, Trujillo), relatives and now our children the baccalaureate.
This week they started formally, fully as they say, every year I collaborate repairing the desks of my children and other family members, it was time to take those of my boys, my children joined their classes but the primary, kindergarten, preschool start at 8:00 am so I stayed to accompany other family members, a niece who is in 5th grade this year, her brother, a 7 month old baby occupied my attention. This is due to the fact that in this town the children, young people, are mostly of short stature and in the last few years I have seen with concern adolescents in 1st grade with the height of a 3rd grader.
Muchos niños con problemas de crecimiento, expulsan el calcio por la orina y deben estar en tratamientos, sin embargo esta es una población que puede ser apática, tristemente la mayoría de las madres están más concentradas en buscar el alimento y estos aspectos pasan a ser secundarios. Siempre que inician las clases el pueblo cobra más vida, la educación es un derecho que tienen todos los venezolanos, está en crisis por la falta de maestros (emigración; cambio a otras fuentes de trabajo, apatía) sin embargo para los que aún siguen mi más profunda admiración y respeto.
Queda de nosotros los padres, motivar a nuestros hijos hacía el estudio, apoyarles en todo lo posible y que entiendan que adquirir conocimiento nos hace libres de opresiones y nos permite un pensamiento propio. Cierro este contenido con fotos de un sobrino que con su camisita amarilla nos indica que está dando sus primeros pasos en la escuelita, con toda esa emoción de un niño de su edad ha asistido, ya ha hecho actividades, esos trazos que significan mucho, sus primeros compañeros de clases y un montón de aventuras por descubrir. Hasta un próximo encuentro.
Many children with growth problems, expel calcium in the urine and should be in treatment, however this is a population that can be apathetic, sadly most mothers are more focused on finding food and these aspects become secondary. Education is a right that all Venezuelans have, it is in crisis due to the lack of teachers (emigration; change to other sources of work, apathy) however for those who still continue my deepest admiration and respect.
It is up to us parents to motivate our children to study, to support them as much as possible and to make them understand that acquiring knowledge frees us from oppression and allows us to think for ourselves. I close this content with photos of a nephew who with his little yellow shirt shows us that he is taking his first steps in school, with all the excitement of a child of his age he has attended, he has already done activities, those strokes that mean a lot, his first classmates and a lot of adventures to discover. See you next time.