Torta de manzanas rojas
Spanish 🇻🇪
Hola mis queridos amigos, un gusto estar compartiendo en este mes aniversario de Plant Power 💚
Ya son dos años los que estamos celebrando y por eso vengo con mi torta de cumpleaños
No fue fácil decidir, estaba entre una sabor a coco y la de fresas, pero al final la hice de manzanas rojas 😆
Les cuento que normalmente la hago colocando las manzanas al natural, esta vez las lleve al horno también y el resultado fue delicioso
Pero dejemos la cháchara jajaja, vamos a poner las manos a la obra!
English 🇺🇸
Hello my dear friends, a pleasure to be sharing in this anniversary month of Plant Power 💚.
It's already two years that we are celebrating and that's why I come with my birthday cake.
It wasn't easy to decide, I was between a coconut and a strawberry flavor, but in the end I made it with red apples 😆
I tell you that I usually make it with apples in their natural state, this time I also baked them in the oven and the result was delicious.
But let's stop the chachara hahaha, let's get to work!
¿Qué necesitamos? - What do we need?
Para la torta:
- 250 gramos de harina de trigo (todo uso)
- 180 gramos de azúcar blanca
- 02 cucharaditas de polvo de hornear
- 1/2 taza de aceite de girasol
- 250 gramos de jugo de manzana
- una pizca de canela y clavitos dulce (molido)
Para el jugo:
- 80 gramos de manzana roja
- 170 gramos de agua
Para la cubierta:
- una manzana roja y caramelo
Para el caramelo:
- 60 gramos de caña de azúcar
- 80 gramos de azúcar blanca
- 04 cucharadas de aceite
- 1/2 cucharadita de vainilla
- 125 gramos de agua
For the cake:
- 250 grams of wheat flour (all-purpose).
- 180 grams of white sugar
- 02 teaspoons baking powder
- 1/2 cup sunflower oil
- 250 grams of apple juice
- a pinch of cinnamon and sweet cloves (ground)
For the juice:
- 80 grams of red apple
- 170 grams of water
For the topping:
- one red apple and caramel
For the caramel:
- 60 grams of sugar cane
- 80 grams of white sugar
- 04 tablespoons of oil
- 1/2 teaspoon vanilla
- 125 grams of water
¿Cómo lo hacemos? - How do we do it?
Comenzaremos cortando una manzana roja de unos 150 gramos en medias lunas sin retirar su piel y reservamos, para elaborar el caramelo que sera nuestra cobertura
We will begin by cutting a red apple of about 150 grams in half moons without removing the skin and set aside to prepare the caramel that will be our coating.
Para el caramelo usaremos una olla donde colocaremos, un cubo de caña de azúcar, el azúcar blanca, el agua, el aceite y la vainilla, llevamos a fuego medio hasta obtener un color suave 😊
For the caramel we will use a pot where we will place, a sugar cane cube, white sugar, water, oil and vanilla, we take to medium heat until we obtain a soft color 😊.
Ahora me tomo una selfie jajaja, para luego colocar papel encerado al molde y verter todo el caramelo, donde colocaremos las medias lunas de manzana que cortamos anteriormente
Now I take a selfie hahaha, and then place wax paper on the mold and pour all the caramel, where we will place the apple crescents that we cut previously.
En este punto espolvoreamos un poquito de canela en polvo sobre las manzanas y reservamos mientras preparamos la mezcla de la torta
At this point, sprinkle a little cinnamon powder over the apples and set aside while preparing the cake mixture.
Ahora vamos a preparar el jugo que usaremos en la mezcla, colocando los 80 gramos de manzana, que cortaremos en pedacitos junto con el agua y licuamos, luego agregamos el zumo de medio limón y estará listo
Now we are going to prepare the juice that we will use in the mixture, placing the 80 grams of apple, which we will cut into small pieces along with the water and blend, then add the juice of half a lemon and it will be ready.
Para la mezcla vamos a tamizar la harina, agregamos el polvo de hornear y las especies dulces para luego mezclar todo con una paleta plástica
Sift the flour, add the baking powder and the sweet spices and then mix everything with a plastic paddle.
En otro recipiente colocaremos el aceite y el azúcar, los mezclamos muy bien y luego agregamos la mitad de la harina que preparamos anteriormente, mezclamos otra vez y vertemos el resto de la harina hasta unificar todo
In another container place the oil and sugar, mix them very well and then add half of the flour that we prepared previously, mix again and pour the rest of the flour until everything is unified.
El siguiente paso es agregar el jugo de manzana en dos partes y batir hasta obtener una mezcla mas fluida 👨🍳
The next step is to add the apple juice in two parts and beat until a more fluid mixture is obtained 👨🍳.
Para finalizar tomamos el molde con la cobertura de caramelo y manzanas, vertemos la mezcla uniformemente y eso es todo, más fácil no puede ser jajaja
Finally, we take the mold with the caramel and apple topping, pour the mixture evenly and that's it, it couldn't be easier hahaha.
Lo siguiente es llevarlo al horno a 200º Celsius por 50 a 60 minutos aproximadamente y hacemos la prueba del palito, si sale limpio estará listo
The next step is to bake it in the oven at 200º Celsius for approximately 50 to 60 minutes and do the stick test, if it comes out clean it is ready.
Mira esta ricura 😍
Debo decirles que hay que desmoldar inmediatamente, para que no se les pegue el caramelo como me paso a mi jajaja, pero fue solo un poco 😜
I must tell you that you have to unmold immediately, so that the candy does not stick to you as it happened to me hahaha, but it was just a little bit 😜.
Sin esperar mucho cortamos 😆
Comerlo aún tibio es lo mejor del mundo, puedes saborear el caramelo con el aroma de la canela y la manzana que se hacen un elixir en tu paladar
Eating it still warm is the best thing in the world, you can taste the caramel with the aroma of cinnamon and apple that become an elixir on your palate.
Solo para amantes del buen sabor
Súper suave y delicioso
¿Cuántos te comerás esta vez...?
Mientras tú decides yo sigo con mi porción 😁
Listos para degustar 😋
Creative Cuisine 💞
Tradución realizada con https://www.deepl.com/es/translator
Translation made with https://www.deepl.com/es/translator

Muchas gracias por ser parte de los lectores de cocina creativa y sazón con amor, si te gusto la receta de hoy los invito a dejar sus comentarios o sugerencias, todos son siempre bien recibidos
Thank you very much for being part of the readers of cocina creativa y sazón con amor, if you liked today's recipe I invite you to leave your comments or suggestions, all are always welcome.