Top 5 Odd or Interesting Japanese Family Names, with Mini-CONTEST (Notes from Under the Tatami Mats–84 … My Adventures in Japan)


Hey, Mr DogKeeper! … or … Hey, Mr Second-Floor Hall!

Kurosawa, 黒澤, translates to Black Swamp.”   

Nikaido, 二階堂, translates to “2nd-Floor Hall.”   

Inukai, 犬飼, translates to “Dog Keeper.”   

Odoriba, 踊場, translates to “Dance Place.”   

Sakai, 酒井, translates to “Alcohol Well.”   

Interesting names, aren't they?

I’d love to be known by at least 2 of those names. In fact, I’d be proud and very thrilled to be called by one of those names in particular. 

CONTEST – My “preferred” identity

What do you think? Which of the above 5 Japanese family names would I be thrilled to adopt?   

Reply in the Comment section, stating the following in the first line of your comment: “Hey, Mr. (write name here)!”    

The first 5 correct answers will receive a 50% upvote.   

Also, if you can think of a good reason that I might want to adopt that name, please include that reason in your reply.      (Image source)

   Introduction to – “Notes from Under the Tatami Mats”  (right-click on title)

Top 3 Ways to See Japan
Top 5 Destinations After Leaving Japan
Top 4 Reasons for Leaving Japan
... and more

Links to my Other Series …

      Introduction – "Intro to Vocab-ability"   (right-click on title)
      Guide – "Guide to Entries"   (right-click on title)
      Index– "Index" to all Chapters and Sections   (right-click on title)

      Lou Reed – "Anthology of Memorable Lyrics, Part 1"   (right-click on title)
      Lou Reed – "Anthology of Memorable Lyrics, Part 2"   (right-click on title)
Images sourced from Google Images, unless otherwise indicated or unless my own.

H2
H3
H4
Upload from PC
Video gallery
3 columns
2 columns
1 column
10 Comments