Saludos a todos los de steemit, Aquí les traigo una vieja canción italiana con ritmo de Bossa Nova
¨Estate¨ es una pieza musical de la década de 1960, cantada por Bruno Martino y compuesta por él mismo, con un texto de Bruno Brighetti.
En esta ocasión tengo la oportunidad de acompañar a la hermosa cantante Marianna Bracho que aporta su voz para interpretar esta pieza tan especial, espero que sea de su agrado.
Letra:
Estate
Sei calda come I baci che ho perduto
Sei piena di un amore che è passato
Che il cuore mio vorrebbe cancellare
Estate
Il sole che ogni giorno ci scaldava
Che splendidi tramonti dipingeva
Adesso brucia solo con furore
Tornerà un altro inverno
Cadranno mille petali di rose
La neve coprirà tutte le cose
E forse un po' di pace tornerà
Estate
Che hai dato il tuo profumo ad ogni fiore
L'estate che ha creato il nostro amore
Per farmi poi morire di dolore.
Esta es la Versión de João Gilberto / This is the João Gilberto Version
Greetings to all of steemit, Here I bring you an old Italian song with Bossa Nova rhythm
¨Estate¨ is a piece of music from the 1960s, sung by Bruno Martino and composed by himself, with a text by Bruno Brighetti.
On this occasion I have the opportunity to accompany the beautiful singer Marianna Bracho who contributes her voice to interpret this special piece, I hope it is to your liking.
Lyrics
Summer, hot like the kisses I've lost
You are full of a love that has passed
What my heart wants to erase
Summer, the sun warms us every day
What wonderful sunsets painted
Now you just have to burn with fury
Return another winter
They will fall a thousand petals of roses
The snow covers everything
And maybe a little peace will come back
Summer gave its smell to each flower
The summer that created our love
Works excellent bonds of pain.