Photographic excursion on the Collalto path, Romano d'Ezzelino - Discovering Italy with alequandro

P1310072.jpg

Hello! Here we are again today with a new photo excursion!

This time I decided to make an easy excursion to San Zenone degli Ezzelini, a small town in the province of Treviso located in northern Italy.

ITA

Ciao! Eccoci anche oggi con una nuova escursione fotografica!

Questa volta ho deciso di fare una facile escursione a San Zenone degli Ezzelini una piccola cittadina della provincia di Treviso situata nel nord Italia.

P1310051.jpg

The excursion I chose develops on the Collalto path and I immediately appreciated the beginning of the path that slipped between the rows of vines.

ITA

L'escursione che ho scelto si sviluppa sul sentiero Collalto e fin da subito ho apprezzato l'inizio del percorso che si infilava tra i filari di viti.

P1310052.jpg

P1310053.jpg

As I approached the vines, I realized that there were already bunches of grapes! Not much time yet and you can already start catching them!

ITA

Avvicinandomi alle viti mi sono accroto che c'erano già i grappoli d'uva! Ancora poco tempo e si può già iniziare a coglierli!

P1310055.jpg

P1310056.jpg

The day was warm but it was fine and the view was splendid!

ITA

La giornata era calda ma si stava bene e il panorama era splendido!

P1310058.jpg

The path then continued into the dense vegetation and from time to time some wooden walkways allowed me to overcome small streams.

ITA

Il sentiero poi proseguiva dentro la vegetazione fitta e di tanto in tanto alcune passerelle in legno mi permettevano di superare piccoli ruscelli.

P1310059.jpg

P1310061.jpg

A few days ago during a storm the strong wind caused a few trees to fall, but nothing complicated to overcome!

ITA

Qualche giorno fa durante un temporale il forte vento ha fatto cadere qualche albero, ma niente di complicato da superare!

P1310063.jpg

A sign with the inscription: the wolf's den, makes me smile and I decide to go and see what it is.

ITA

Un cartello con la scritta: tana del lupo, mi fa sorridere e decido andare a vedere di cosa si tratta.

P1310064.jpg

A narrow path leads to a small cave in the rock ... I approached it.

ITA

Uno stretto sentiero porta a un piccola caverna nella roccia...mi sono avvicinato.

P1310065.jpg

Some hanging plants masked the den and gave it a mysterious appearance ... the wolf was unfortunately not there.
No photos this time! : D

ITA

Alcune piante pendule mascheravano la tana e le conferivano un apparenza misteriosa...il lupo non c'era purtroppo.
Niente foto questa volta! :D

P1310066.jpg

The light filters through the undergrowth and the atmosphere was beautiful.

ITA

La luce filtra nel sottobosco e l'atmosfera era bellissima.

P1310067.jpg

P1310068.jpg

P1310069.jpg

The excursion was really stimulating, very varied, it was with flat stretches other ups and downs, some in shadow and others without trees.
Small wooden walkways, streams and the sound of animals all around!
A continuous surprise!

ITA

L'escursione era davvero stimolante, molto varia, era con tratti in piano altri sali scendi, alcuni in ombra e altri senza alberi.
Piccole passerelle di legno, ruscelli e il suono degli animali tutto attorno!
Una sorpresa continua!

P1310070.jpg

During the excursion I even saw a votive kiosk! It is not usual to find them on nature trails!

ITA

Durante l'escursione ho persino visto un'edicola votiva! Non è usuale trovarle nei sentieri nella natura!

P1310071.jpg

Along the path some signs indicated the correct direction...

ITA

Lungo il sentiero alcuni cartelli mi segnalavano la corretta direzione...

P1310073.jpg

Part of the route was entirely affected by the trenches and defensive tunnels built during the First World War.
There were at least 5 galleries and each one contained a sign with the fate of young soldiers who lost their lives in that territory.

ITA

Una parte del percorso era tutta interessata dalle trincee e gallerie difensive costruite durante la prima guerra mondiale.
Ce m'erano almeno 5 di gallerie e ognuna riportava un cartello con riportate le sorti dei giovani soldati che hanno perso la vita in quel territorio.

P1310074.jpg

P1310075.jpg

I tried to visit a gallery by shedding light on the Iphone but at a certain point I documented stopping because it was partly flooded.

ITA

Ho provato a visitare una galleria facendomi luce con l'Iphone ma ad un certo punto ho docuto fermarmi perchè era in parte allagata.

P1310076.jpg

The tunnel area in particular was rich in fossils such as shells, leaves, etc.

ITA

La zona delle gallerie in particolare era ricca di fossili tipo conchiglie foglie ecc...

P1310077.jpg

P1310078.jpg

P1310080.jpg

Once past the military zone I climbed a hill.

ITA

Una volta superata la zona militare ho risalito una collina.

P1310081.jpg

On the top of the hill there was a rest area with benches and tables

ITA

Sulla sommità della collina c'era un'area di sosta con panchine e tavoli

P1310082.jpg

The view from there was very beautiful!
The ideal place to relax and meditate.

ITA

La vista da lì era molto bella!
Il posto ideale per rilassarsi e meditare.

P1310083.jpg

Then I went down the hill and went back into the vegetation.

ITA

Poi ho sceso la collina e mi sono addentrato nuovamente nella vegetazione.

P1310086.jpg

P1310087.jpg

P1310088.jpg

P1310090.jpg

P1310091.jpg

P1310092.jpg

After half an hour the path took me out of the woods.

ITA

Dopo mezzora il sentiero mi ha portato fuori del bosco.

P1310093.jpg

P1310095.jpg

The landscape with its mountains the rows of vines was familiar :)

ITA

Il paesaggio con le sue montagne i filari di viti era familiare :)

P1310096.jpg

P1310100.jpg

P1310105.jpg

The excursion was almost over, a green tunnel took me to the countryside I had traveled to the beginning...

ITA

L'escursione era quasi finita, un tunnel verde mi portò alla campagna che avevo percorso all'inizio...

P1310108.jpg

P1310109.jpg

The feeling of relaxation and peace when you are walking the last few meters of an excursion is indescribable, I don't know what else to compare it to.

ITA

La sensazione di rilassatezza e pace quando si stanno camminando gli ultimi metri di un'escursione è indiscrivibile, non saprei a cos'altro paragonarla.

P1310111m.jpg

I thank you for the visit, with this last shot I greet you and wish you all a nice day!

ITA

Vi ringrazio per la visita, con questo ultimo scatto vi saluto e vi auguro una bella giornata a tutti!

H2
H3
H4
Upload from PC
Video gallery
3 columns
2 columns
1 column
27 Comments