Rheinhafenfest Karlsruhe [EN/DE]

_MG_6324.jpg

In my hometown, Karlsruhe, we have a very interesting area called Rheinhafen. The city is located in the south of Germany on one of the largest German rivers, the Rhine. We have a port there, which is small, but pretty and full of interesting old industrial buildings. Every summer, there´s a huge cultural fest for the whole family, with lot of foods and attractions like riding the historical railway or with the passenger liner through the basin. It´s very crowded, but we still enjoyed it, because the location is really nice. There´s also an area where you can do so much fun stuff with the kids, like trampolin and clay modelling.

In meiner Heimatstadt Karlsruhe haben wir eine sehr interessante Ecke namens Rheinhafen. Die Stadt liegt im Süden eines der größten deutschen Flusses, dem Rhein. Wir haben einen Hafen, der zwar klein, aber hübsch und voller interessanter alter Industriebauten ist. Jeden Sommer gibt es ein großes Kulturfest für die ganze Familie mit viel zu Essen und Attraktionen wie das Fahren mit der historischen Eisenbahn oder mit dem Passagierschiff durch das Hafenbecken. Es ist sehr voll, aber wir fanden es trotzdem toll, weil die Lage wirklich schön ist. Es gibt auch einen Bereich, wo man mit den Kindern sehr viel Spaß haben kann, zum Beispiel beim Trampolin springen oder Ton modellieren.

_MG_6295.jpg
These beautiful carnies scared the crap out of my daughter, so I could only take pictures from far away. In the background you can see the historic locomotive.
Diese wunderschönen Schaustellerinnen jagten unserer Tochter eine Riesenangst ein, daher konnte ich die Fotos nur von Weitem machen. Im Hintergrund kann man die historische Eisenbahn sehen.

_MG_6322.jpg
He was ok for our little one :D | Ihn fand unsere Tochter ok! :D

I usually try to avoid taking pictures of foreign people (if they´re no carnies), and even more I don´t like to spread them through the internet. So you wont see a lot of the fest, more of the place itself. And probably you even get the feeling it´s abandoned :D I hope you enjoy my impressions.

Normalerweise versuche ich zu vermeiden, Bilder von fremden Menschen zu machen (wenn es keine Schausteller sind), und noch weniger möchte ich sie über das Internet verbreiten. So sieht man nicht viel vom Fest, mehr vom Ort selbst. Und wahrscheinlich habt ihr sogar manchmal das Gefühl, dass es ein verlassener Ort ist :D Ich hoffe, meine Impressionen gefallen euch..

_MG_6267.jpg
This little heating plant is a building you´ll see when walking from the tram station to the port. By the way: There was a big fire last year when I was coincidentally visiting my customer in a skyscraper close to it. That was a very scary view and fortunately nobody was hurt.

Auf dem Weg von der Straßenbahnhaltestelle zum Hafen sieht man dieses kleine Heizkraftwerk. Übrigens: Letztes Jahr gab es dort einen großen Brand, als ich zufällig gerade bei einem Kunden im Hochhaus gegenüber war. Das war ein wirklich beängstigender Anblick und zum Glück wurde keiner verletzt.

_MG_6301.jpg
Entering the harbour area.

_MG_6290.jpg

_MG_6287.jpg

_MG_6289.jpg

_MG_6271.jpg

_MG_6276.jpg

_MG_6282.jpg

Ok, this was the Karlsruhe harbour. Are you ready for Hamburg now? :)

Ok, das war der Hafen von Karlsruhe. Seid ihr jetzt bereit für Hamburg? :)

Pictures by

patschwork_rund.png

Thank you for reading! | Danke für´s Lesen!


Collector 2008 [EN/DE]

H2
H3
H4
Upload from PC
Video gallery
3 columns
2 columns
1 column
15 Comments