
Cuando ser creativo es una cuestión de supervivencia, la razón de no desfallecer
y el arma para enfrentar tu día...
en ese momento es cuando se convierte en una habilidad importante en la vida.
When it's creative it's a matter of survival, the reason for not failing
and the weapon to face your day...
that moment is when it becomes an important skill in life.




Dinámica inevitable que al nacer no valoraba,
incluso ni entendía qué era o para qué se necesitaba,
pero pasaron los años y aprendí a conocerme,
aprendí a reconocer mis errores,
porque es más fácil criticar,
aún cuando el objeto de la crítica eres tú.
Inevitable dynamics that at birth did not value,
I did not even understand what it was or what it was needed for,
But the years passed and I learned to know myself,
I learned to recognize my mistakes,
because it's easier to criticize,
even when the object of the criticism is you.

Y así me senté cómodamente a esperar aceptación,
esa que otros no se decidían en otorgarme,
así el mundo parecía un obstáculo constante,
un rival difícil de manejar,
la más implícita complicación de la acción más simple.
And so I sat comfortably waiting for acceptance,
that others did not decide to give me,
thus the world seemed a constant obstacle,
a difficult opponent to handle,
the most implicit complication of the simplest action.

Dios me dió un defecto,
o esa era la definición con la que en el momento lo apreciaba,
me impuso un reto,
ese que siendo tan inocente aún no había considerado,
ese que gracias a la energía que me rodeaba no dejó muros,
ese que me empujó a crear escaleras a las estrellas.
God gave me a defect,
or that was the definition with which at the time I appreciated it,
He challenged me
that being so innocent had not yet considered,
the one that thanks to the energy that surrounded me did not leave walls,
the one that pushed me to create stairs to the stars.

Planteé mi mundo en base a las posibilidades,
a la proyección futura de ese mundo que aún no era,
pero que en mi mente ya estaba diseñado,
activado justo ahora para no necesitar esa aprobación,
para que fuera suficiente conmigo allí.
I raised my world based on the possibilities,
to the future projection of that world that was not yet,
but that in my mind was already designed,
activated right now to not need that approval,
so that it was enough with me there.

Sin sospecharlo me diseñé yo misma,
me programé a solucionarlo todo,
a pensar mil cosas al mismo tiempo
y no descansar hasta la solución exitosa lograr.
Without suspecting it, I designed myself
I programmed myself to solve everything,
to think a thousand things at the same time
and do not rest until the successful solution is achieved.

Porque soy la fuerza viva que renace cada mañana,
esa que hace del cambio parte de la manera de vivir saludable,
que usa como arma la creatividad ante dificultades,
que muta en sí misma hasta reajustarse en cada trayecto.
Because I am the living force that is reborn each morning,
that which makes change part of the way of living healthy,
that uses creativity as a weapon in the face of difficulties,
that mutates in itself until readjusting in each journey.

Pasa la vida y sin detenerse nos lleva por el camino,
ese en el que no puedes ser un ente rígido,
sino en el que debes producir ese "algo" de la nada,
observar el mundo con nuevos ojos si es preciso,
activar el detector de problemas para las soluciones captar.
The life is passing and without stopping it takes us along the way,
that in which you can not be a rigid entity,
but in which you must produce that "something" from nothing,
observe the world with new eyes if necessary,
activate the problem detector for the capture solutions.

Todo mejora cuando decido ser la novedad en este mundo,
porque ser poco común tiene un buen sabor,
sobre todo cuando eres tú quien plantea la solución,
cuando hacer que las cosas sucedan es tu virtud.
Everything improves when I decide to be the novelty in this world,
because being uncommon has a good flavor,
especially when you are the one who proposes the solution,
when making things happen is your virtue.

Y aún así yo me encuentro libre,
atenta a saber que la creatividad es parte de mi don,
pero consciente de que la verdad no está en mis manos
ni la perfección es mi objetivo tangible,
porque tengo formas no habituales de hacer las cosas
y eso esta bien,
así como otros tienen otras formas
y solo resta unir mundos, unir ideas y procesos,
todo para ayudar al cambio positivo ante cualquier situación.
And still I am free,
Attentive to know that creativity is part of my gift,
but aware that the truth is not in my hands
nor perfection is my tangible goal,
because I have unusual ways of doing things
and that's fine,
as well as others have other ways
and it only remains to unite worlds, unite ideas and processes,
all to help positive change in any situation.


@DarkFemme



Espero que les gustara mi poesía! Hasta un próximo post ;)
I hope you like my poetry! See you in the next post ;)


Nota:
Todas las imágenes son de mi autoría. Contenido original publicado en varias redes con el mismo nombre de usuario.
Note:
All images are my owner. Original content published on others networks with the same username.