Autumn on the Calm Lake / Над озером Oсінь #fridaypoem (UA-EN)

Насолоджуючись лагідним теплом перших днів останнього місяця осені мислиш поетично, відчуваючи ритм і риму живописних картин природи.

Enjoying the gentle warmth of the first days of the last month of autumn, you think poetically, feeling the rhythm and rhyme of picturesque pictures of nature.

Поезія природи і природа поезії немов своєрідне дзеркало одне для одного. Ця думка спала мені вчора під час неспішної прогулянки навколо озера, коли я споглядала відображення жовтогарячих барв осені на його дзеркальній поверхні. Німа краса, багатослівна тиша, ошатні верби золотом блищать…

The poetry of nature and the nature of poetry. This thought occurred to me yesterday during a leisurely walk around the lake. I contemplated the reflection of the yellow-hot colors of autumn on its mirror surface. Silent beauty. Verbose silence. Elegant willows glistening with gold.

Просто погляньте на ці фото. Здається, що сама Осінь, не я, наводить різкість, підкреслюючи досконалість й довершеність окремої миті, застиглої в кадрі чи то пак у водах спокійного озера. Хіба це не поезія природи?

Just look at these photos! Autumn emphasizes the perfection and completeness of a moment frozen in the water of a calm lake. The poetry of nature.

Цим дописом я приєднуюся до чудової ініціативи #fridaypoem від @lilideleopolis.

Над озером осінь

Над озером осінь,
І день в німоті,
Над озером небо
Блищить сивиною,
Чи я тобі був
У твоєму житті,
І чи залишусь
У тобі хоч луною?
За озером сад,
У саду тихі сни,
За озером яблукам
Падати скоро,
А я іще тут,
Хоч і тонше струни,
А я іще пам’яттю теплою
Хворий.
О, віро моя!
Чом тримаєшся ти?
О, думи мої!
Чом ви й досі гризотні?
Над озером осінь,
І місяць іти
Збирається в ніч
По небесній безодні.

Ian Rutzit

Надихнувшись осіннім краєвидом, я відшукала в інтернеті цю українську поезію, тонку і чуттєву, яка певною мірою суголосна моїм думкам у контексті сьогодення, щоправда, з іншими акцентами. Втім, не наголошуватиму на них. Бо нам так кортить споглядати всю цю красу природи, аби бодай так зцілювати власні поранені душі від щоденних жахіть, які несе із собою клята війна.

P.S. We are so eager to contemplate all this beauty of nature, if only to heal our wounded souls from the daily horrors that the brutal war brings with it.

Thank you kindly for your support. Stay with Ukraine.

H2
H3
H4
Upload from PC
Video gallery
3 columns
2 columns
1 column
2 Comments