Here's my entry for the BeerSaturday 310 with (again 😀) a red ale, this time the Voyageur des Brumes by Dieu du Ciel, a microbrewery that has done well in Quebec.
Voici ma participation au BeerSaturday 310 avec (encore 😀) une bière rousse, cette fois, la Voyageur des Brumes par Dieu du Ciel, une microbrasserie qui a bien réussit au Québec.
Here is the map of Quebec where I can show you precisely the location of the brewery. We're back in the Laurentides, less than 1 hour's drive from Montreal, in Saint-Jérôme with the brewery Dieu du Ciel. For me, this is no longer a microbrewery, see the reason in the Brewery section.
Voici la carte du Québec ou je peux vous montrer précisément la localisation de la brasserie. Nous sommes de retour dans la région des Laurentides, à moins d'1 heure de route de Montréal, à Saint-Jérôme avec la brasserie Dieu du Ciel. Pour moi, ce n'est plus une microbrasserie, voir la raison dans la section Brasserie.
Voyageur des Brumes (Dieu du Ciel)
📜 Brewery / Brasserie :
Dieu du Ciel (God in Heaven, I'm not sure about this traduction) was launched in 1998 with Jean-François Gravel, a beer enthusiast, and Stéphane Ostiguy, a master's student in applied microbiology from Saint-Jérôme. A success story, by the 2000s the 800 hectoliter annual production was no longer sufficient. So a new brewery was opened with Luc Boivin, brewer who left the venture in 2010 to go it alone, and Isabelle Charbonneau, marketing and management. Still going strong, their cans can be found in almost every grocery store in Quebec. And you can taste their beers directly at the brewery in Saint-Jérôme.
Dieu du Ciel a été lancé en 1998 avec Jean-François Gravel, passionné de bière, et Stéphane Ostiguy, maitrise en microbiologie appliquée à Saint-Jérôme. C'est un succès, dès les années 2000, la production de 800 hectolitres annuelle ne suffit plus. Une nouvelle brasserie est donc ouverte avec Luc Boivin, brasseur qui quittera l'aventure en 2010 pour se lancer seul, et Isabelle Charbonneau, marketing et gestion. Le succès est toujours au rdv, on retrouve leur canettes dans presque toutes les épiceries au Québec. Et on peut aller gouter leurs bières directement à la brasserie à Saint-Jérôme.
🍺 Tasting / Dégustation :
If you follow me, you know that my preference in beer is for redheads. So Voyageur des Brumes is a British-style red ale with 5.2% alcohol. It was launched in 1998, almost at the creation of the brewery Dieu du Ciel, so if it's still available it's for a reason, a good one. In the glass, this Extra Special Bitter has a beautiful amber color and a light head. It's easy to drink, but its slight bitterness and malty taste make it interesting.
Si vous me suivez, vous savez que ma préférence en bière va vers les rousses. La Voyageur des Brumes est donc une rousse de type britannique avec 5,2% alcool. Elle a été lancé en 1998, presque à la création de la brasserie Dieu du Ciel, si elle est encore disponible c'est pour une raison. Dans le verre on retrouve une belle robe ambrée pour cette Extra Special Bitter avec une mousse légère. Elle est facile à boire mais avec une petite amertume et un gout malté la rend intéressante.
Design
Many of the cans in God of Heaven were created by Thaïla Khampo, an illustrator based in Montreal Montreal. Beautiful illustration with that perfect color scheme for this red ale.
Beaucoup de canettes de Dieu du Ciel ont été créés par Thaïla Khampo, illustrateur basé à Montréal Montréal. Très belle illustration avec cette palette de couleurs parfaite pour cette rousse.
Have a great week. / Très bonne semaine à tous.
Cheers / Santé / Salud 🍻