English / German
The Neuburger team get ready, each team consists of 6 men: 5 stabber and a helmsman.
Die Neuburger machen sich bereit, jedes Team besteht aus 6 Mann: 5 Stecher und ein Steuermann.

When both boats are at the same height, the paddles are lifted and the boats glide past each other with the added thrust.
Wenn beide Boote auf gleicher Höhe sind werden die Paddel hochgenommen und die Boote gleiten mit dem aufgenommenen Schub aneinander vorbei.

The lances may only be aimed at the opponent's right chest.
Die Lanzen dürfen nur auf die rechte Brust des Gegners gerichtet werden.

The white man gets a warning because he has stabbed with the lance, but he wins this passage and the blue goes into the water.
Der Weiße bekommt eine Verwarnung, da er mit der Lanze nachgestochen hat, trotzdem gewinnt er diesen Durchgang und der Blaue geht ins Wasser.

In the rematch he stands out again as can be seen here exactly!
Beim Rückkampf sticht er wieder nach wie hier ganz genau zu sehen ist!

In the foreground is the direct contact to see, who can withstand the pressure?
Im Vordergrund ist der direkte Kontakt zu sehen, wer hält dem Druck stand?

This time it is the yellow!
Diesmal ist es der Gelbe!

And again a white sends the blue into the water!
Und wieder schickt ein Weißer den Blauen ins Wasser!

And also the rematch of the yellow with the blue ends like the first round.
Und auch der Rückkampf der Gelben mit den Blauen endet wie der erste Durchgang.

Canon EOS 200D, edit with RawTherapee

See you next time! / Bis nächstes Mal!
Thank you for your attention! / Danke für Deine Aufmerksamkeit!
Original content by
 Schaman Gerbert
        Schaman Gerbert        