[Pattern English] 4. '너 내 말 잘듣는게 좋을껄?' 을 영어로 하면?

스팀 대문디자인.png

오늘은 누군가 내 말을 무시하거나 또는 경고의 메세지를
보내고 싶을 때 적절한 표현을 배워보도록 하겠습니다.
너 내말 잘듣는게 좋을껄?(협박조)

image.png

영어로 하면
You'd better listen to me.
가 됩니다.

You'd better~ (~하는게 좋을 껄)

오늘의 패턴은 You'd better ~ 입니다.
여기서 축약 된 표현인 You'd 는
You had의 줄임말 입니다.

보통 ~하는 것이 좋겠다.라는 표현으로
You should 도 많이 쓰는데요.
You had better은 should 보다 강한 충고의 의미로
많이 쓰입니다.

따라서should가 가벼운 권유 라면 had better은
지키지 않으면 불이익이
따라올 수 있는 경고 수준까지도 될 수 있는
다소 강한 표현이 될 수 있습니다.

오늘 표현도 잘 익혀서 연습해 보시고
활용할 순간에 꼭 잘 활용하세요: )
그럼 마지막으로 예문과 함께 익혀 보겠습니다.

Usage Examples

1. You'd better quit smoking.
(너 담배 끊는게 좋을 껄)
2.You'd better go home early.
(너 집에 일찍가는 게 좋을 껄)
3.You'd better study hard.
(너 공부 열심히 하는게 좋을 껄)
4.You'd better come early.
(너 일찍 오는게 좋을 껄)


자 그럼, 이제 여기부턴 스티미언님들의 몫입니다. 하루에
한 문장씩 패턴 영작해보도록 하겠습니다. 선착순 5분께는
미약한 저의 풀보팅이 보상으로 주어집니다.

I think you'd better practice English here everyday!!


H2
H3
H4
Upload from PC
Video gallery
3 columns
2 columns
1 column
17 Comments