Hallo, du hast gerade den letzten Teil meiner Reihe mit dem Thema Landschaftspark Nord gefunden. Wenn du dir die anderen Teile anschauen willst. Schau hier vorbei:
Hello, you just found the last part of my series Landschaftspark Nord. If you want to look at the other parts. Take a look here:
Teil 1
Teil 2
Teil 3
Teil 4
Teil 5
Teil 6
Wie in den vorherigen Teilen schon erwähnt, lohnt es sich den Landschaftspark Nord bei Nacht aufzusuchen. Scheinwerfer in den Farben Blau, Grün und Rot erzeugen eine ganz neue Atmosphäre im Stahlwerk. Seht es euch selbst an:
As already mentioned in the previous parts, it is worth visiting the Landschaftspark Nord at night. Spotlights in blue, green and red create a completely new atmosphere in the steelworks. Take a look at it:

The different components of the plant are illuminated with one of the three colours. My first two pictures are about the best way to show what you can expect. But it is not only the approximate overall picture, but also the details that are waiting to be discovered.
Blau soll eine beruhigende Wirkung haben. Hier ist ein Teil vom Kohlebunker zu sehen. Hin und wieder könntet ihr die Gelegenheit haben Künstlern bei ihrer Arbeit zuzuschauen, welche die Umgebung für ihre Arbeiten benutzen. Gerade dann, wenn es um Fotografie geht.
Blue is said to have a calming effect. Here you can see a part of the coal bunker. From time to time you might have the opportunity to watch artists who use the environment for their work. Especially when it comes to photography.


Einige der Bilder habe ich im Winter gemacht und hatte das Glück, dass es zuvor geschneit hatte. Ein nettes Zusammenspiel zwischen den Lichtern und dem glänzenden Schnee.
Some of the pictures I took in winter and was lucky that it had snowed before. A nice interaction between the lights and the shiny snow.

In some places it goes from one colour directly to another. Every perspective offers something new. Therefore, everyone should take their time on their tour.

From a soft blue to an aggressive red. In the next pictures there should be more green!
Grün, ganz viel Grün. Passend zum Namen des Brückenkranes, das Krokodil.
Green, lots of green. Matching the name of the bridge crane, the crocodile.

I found the crocodile particularly beautiful to look at. It extends over the bunkers. No more function as a crane and yet it serves its purpose.

Green seems to be particularly common. In the next picture you can see the gas tank, in which a diving school is located.
Die Lichter und der Dampf kommt von den anderen Stahlwerken. Duisburg schläft nie. Es wird immer gearbeitet.
The lights and steam come from the other steelworks. Duisburg never sleeps. People always work.
Vielen Dank für das vorbeischauen. Die Reihe ist damit abgeschlossen und auf Steemit verewigt. Erlebnisse für die Ewigkeit. Schaut selber im Landschaftspark Nord vorbei, wenn es möglich ist. Ihr werdet es nicht bereuen. Wie immer sage ich an dieser Stelle: Bis dann!
Thanks for stopping by. The series is now finished and immortalized on Steemit. Experiences for eternity. Visit the Landschaftspark Nord yourself, if possible. You won't regret it. As always, I say at this point: Bye!
_
Anzutreffen bin ich auf dem D-A-CH Discord Server.
_
Thank you for every UpVote, resteem and comment.
_
Mehr zu finden gibt es hier: | More you can find here:
Deutscher Kulturerbe Pfad in Penang - Malaysia - Deutsche Geschichte und die Gegenwart
Die Hügel von Bukit Jambul - Penang - Malaysia
Die deutschen Buddy Bears in Penang – United Buddy Bears Penang
Fotoreihen: